Avrupa'da ilk akademik Türkçe ders

Belçika'nın önde gelen üniversitelerinden Gent Üniversitesi (UGent) bünyesinde Türkçe dil derslerine başlandı.

Avrupa'da ilk akademik Türkçe ders

Gent Üniversitesi Lisan Egitim Merkezinde (UCT) 2010-2011 öğretim yılında T.C. Brüksel Büyükelçiliği Eğitim Müşavirliği'nin işbirliği ile Türkçe ve Türk kültürünü tanıtmak üzere yabancılara yönelik Türkçe ve Türk kültürü kursu açıldı. İkinci dönemde ise Avrupalı Türk gençlerine dönük akademik yüksek Türkçe kursu açılacak. Önceki gün Gent Üniversitesi'nde her iki dil eğitimi için resmi açılışı töreni yapıldı. Açılış törenine Türk ve Belçikalı yetkililerden yoğun bir katılım oldu. Brüksel Büyükelçisi Murat Ersavcı'nın eşi Zeynep Ersavcı'nın hazır bulunduğu programın açılış konuşmasını Gent Üniversitesi Rektörü Paul Van Cauwenberge yaptı. Brüksel Büyükelçiliği Eğitim Müşaviri Saliha Eker ise Avrupa'da ilk kez hayata geçirilen proje hakkında bilgi aktardı. Eğitim Müşaviri Eker, "Türkiye'de akademik çalışmalar yapmak isteyen Flaman ve diğer uyruklu araştırmacı ve öğrencilere yardımcı olmak, Anadolu ve Türkiye'nin tarih, kültür ve medeniyetlerini incelemeye yönelik çalışmaları teşvik etmek amacıyla, Türkçe dil eğitimi için Gent Üniversitesi'nin değerli yöneticileriyle işbirliği içerisinde olacağız." şeklinde konuştu. Göçmen çocuklarda anadilin önemine de değinen Eker, "Çocukların iki dile de hakim olamamaları, Türkçe ile Flamanca karışımı yarı doğru bir dil öğrenmelerine sebebiyet vermektedir. Belçika'da 40 bin kadar Türk kökenli öğrencinin olduğu tahmin edilmektedir. Bu öğrencilerimizin yaşadıkları ülkeye uyum sağlamalarını çok önemsemekteyiz. Belçika'ya 50 yıl önce gelen Ülkemiz kökenli vatandaşlarımız, bu ülkeyi vatanları olarak benimsemiş ve mahalli dili öğrenmelerinin yanında topluma sosyal açıdan uyum sağlamak için çok gayret göstermişlerdir." dedi. Aralarında Türkçe de olmak üzere 36 farklı dil bilen dilbilimci Prof. Johan Van De Walleise Türkçe ve Flamanca olarak yaptığı sunumda Türkçenin şaşırtıcı özelliklerinden söz etti. Dünyada her 22 kişiden birisinin Türkçe (lehçeler dahil) konuştuğunu kaydeden Van De Walle, harf inkılabından söz etti ve sonrasında modern Türkçenin meydana getirilmesindeki aşamaları çeşitli örneklerle anlattı. Anvers Başkonsolosu Deniz Çakar ise "Türkçe kursları insanların birbirlerini daha iyi anlamalarına ve böylelikle toplumsal işbirliğinin gelişmesine hizmet edecektir. Belçikalı Türk toplumunun Türkçe bilgisinin ve genel olarak dilbilgisinin geliştirilmesi, Flamanca öğrenilmesini kolaylaştıracak, insanlarımızın her iki dile birden hakim olmalarına imkan sağlayacaktır." dedi. Belçika'da yaşayan Türklerden çok iyi Flamanca konuşmasının beklendiğini ifade eden Çakar, "İnanıyorum ki, Türkçe derslerine katılan Belçikalı öğrenciler bir sinerji yaratarak, Belçikalı Türk toplumu içerisinde Flamancanın daha fazla kişi tarafından ve daha iyi bir düzeyde konuşulmasına katkı sağlayacaklardır." sözlerine yer verdi. Gent Üniversitesi Yönetim Kurulu Üyesi eski Senatör Meryem Kaçar ise Cihan Haber Ajansı'na yaptığı değerlendirmede Türkçenin üniversite bünyesinde öğretiliyor olmasını çok önemsediklerini ifade etti. Kaçar, projenin hedef kitlesi olarak iki gruba odaklandığını anlattı. Kaçar, Belçikalı kursiyerlerin Türkçeyi öğrenmesinin yanı sıra burada doğup büyüyen Türk asıllı öğrencilere yönelik de Türkçe kurslarının verilecek olduğunu vurguladı. Gent Üniversitesi Lisan Egitim Merkezinde (UCT)'inde Türkçenin haricinde Portekizce, İtalyanca, Fransızca gibi 10 değişik dil öğretiliyor.
<< Önceki Haber Avrupa'da ilk akademik Türkçe ders Sonraki Haber >>

Haber Etiketleri:
ÖNE ÇIKAN HABERLER