Genç
Kürt Siviller Diyarbakır'daki saldırıyı kınadı. Bildirilerinde hayatını kaybeden çocuklara seslenen Genç Siviller, "Şimdi bizim yaşayıp, anadilimizi konuşabilmemiz için sizin ölüp, ebediyen susmanız çok ağır geliyor bizlere. Sizin gencecik bedenlerinizin üzerine kurulacak özgürlüğün tadı
zehir zıkkım" dediler...
İşte Genç Kürt Siviller'in basın bildirisi:
Genç Siviller Ölüyor!
Eren, Melek, Rıdvan, Ferhat, Engin; Koşuyolu Parkı'nda ölen Diyarbakırlı
küçük kardeşlerimiz; Uğur Kaymaz…
Geleceğin
genç sivilleriydiniz.
Eli ve aklı silahlılara karşı sivilliğin, önyargılara karşı sağduyunun, zulme karşı adaletin, zorbalığa karşı vicdanın sesi olacaktınız.
Şimdi bizim yaşayıp, anadilimizi konuşabilmemiz için sizin ölüp, ebediyen susmanız çok ağır geliyor bizlere. Sizin gencecik bedenlerinizin üzerine kurulacak özgürlüğün tadı zehir zıkkım.
Herkes özür diliyor. Kimi zaman güvenliğinizi sağladığını iddia edenler, kimi zaman özgürlüğünüzü savunduğunu iddia edenler. Siz ölüyorsunuz, onlar özür diliyor.
Bu topraklarda nice
genç sivillerin ölümlerinden sorumlu olanlar! Ayrı cephelerde ama aynı zihniyetin savaşçıları, sizedir sözümüz!
Susun.
Özür dilemeyin.
Allah aşkına susun.
Savaş uçakları, tanklar, toplar da sussun. Mayınların sesleri sussun. Hepiniz susun. Konuşabilmeyi becerene kadar susun. Siz konuştukça insanlar ölüyor.
Genç Kürt Siviller