Myshowland Sahibi Mustafa Özbey, isim değişikliğinin gerekçesini açıklarken tüm
Türkiye'ye örnek olacak mesajlar verdi: “5 kıtadan
yabancılar gelip
Türkçe konuşurken buranın adının
İngilizce olması büyük saçmalıktı.”
İstanbul 17 Haziran'da Türkiye ve Türkçe için çok önemli bir törene ev sahipliği yapacak. 84 ülkeden Türkiye'ye gelen dili, dini, ırkı ve rengi farklı 355 öğrenci, düzenlenecek
olimpiyatta Türkçelerini yarıştıracak. Ödül töreni ise
Avrupa'nın en büyük gösteri merkezi Myshowland'de gerçekleştirilecek. Uluslararası
Türkçe Olimpiyatı, aynı zamanda ilginç bir değişime de sahne olacak. Bugüne kadar markasını zihinlere kazıyan Myshowland törende ‘İstanbul Gösteri ve
Kongre Merkezi' adıyla görücüye çıkacak. Myshowland'in sahibi Mustafa Özbey isim değiştirme kararına nasıl vardığını Zaman'a anlatırken, tüm Türkiye'ye örnek olacak mesajlar verdi: “5 kıtadan yabancılar gelip Türkçe konuşurken ve Türkçe bir dünya dili olmaya başlarken benim yerimin adının İngilizce olması büyük bir saçmalıktı. Utandım. Türkçe olimpiyatını düzenleyen insanların heyecanını, Türklüğe, bayrağa ve Türkçeye olan sevgilerini görünce Myshowland'in adını değiştirmeye karar verdim. Onların heyecanı bana da yansıdı.” Türkçeleştirme çalışmalarına başladığını aktaran Özbey, kurumsal kimliği değiştirmenin zaman aldığından yakındı. Türkiye'de bankalar dahil birçok
firma ve yer isminin İngilizce olduğuna dikkat çeken Özbey, “Yaptığımız, yabancı isimli yerlere inşallah örnek olur.” temennisinde bulundu.
Özbey'in kararı kamuoyundan büyük
destek görürken, dil bilimciler, atılan adımın devamını istedi. Konuyu ilk kez gündeme getiren gazeteci yazar Mehmet Y.Yılmaz, dün
Hürriyet'teki köşesinde Özbey'e teşekkür etti.
TOBB Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. Ali Fuat Bilkan da, Myshowland'in adını Türkçeleştirmesinin olimpiyatın başarılarının bir göstergesi olduğunu söyledi. Bilkan, “
Asya, Avrupa,
Amerika,
Afrika ve Avustralya'da Türkçe öğrenen binlerce öğrencinin mevcudiyeti, Türkçenin dünya dilleri arasında hak ettiği konumu elde edeceğini gösteriyor.” dedi.
Gazeteci-yazar Hakkı
Devrim ise “İnşallah bu bir başlangıç olur, akılları başlarına gelir.” değerlendirmesinde bulundu. Devrim, yabancı isim merakına çok üzüldüğünü vurgularken kendisiyle ilgili ilginç bir ayrıntı verdi: “Adresime bile Hürriyet
Medya Towers yazmıyorum, utandığım için Hürriyet Binası yazıyorum.”
5 bin 600 oturmalı
koltuk sayısı ve teknoloji sistemiyle dünyanın ikinci, Avrupa’nın en büyük gösteri merkezi Myshowland 1999 yılında Mydonose Showland adıyla kurulmuştu. 15 milyon dolara mal olan gösteri merkezini Mustafa Özbey 2004
Aralık ayında devralmış, ismini Myshowland olarak değiştirmişti.
Konuyu Hürriyet yazarı Mehmet Y. Yılmaz köşesinde gündeme taşıdı. Yılmaz, önceki günkü yazısında Uluslararası Türkçe Olimpiyatı’nın düzenleneceği yerin adının Myshowland olmasındaki çelişkiye işaret ederek “Türkçe Olimpiyatı düzenlemek için İstanbul’da adı Türkçe olan bir yer bulunamamış mı diye düşündüm. Düşündükçe de bunun ne kadar güç bir iş olduğunu bir kez daha gördüm. Binalara, işyerlerine İngilizce isimler takılması yeni bir
uygulama değil aslına bakarsanız. Ama bunun giderek çığırından çıktığı da kimse için bir sır olmamalı. Pazar günü Hürriyet’in sayfalarını dolduran yeni konut sitelerinin ilanlarına şöyle bir bakmak bile bunu görmek için yeterli. Yakında İstanbul’da oturan birinin adresine bakarak onun Londra’da yaşadığı düşüncesine kapılırsanız hiç şaşırmayın.” diye yazmıştı.
TOBB Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı ve Olimpiyat Akademik Danışmanı Prof. Dr. Ali Fuat Bilkan, Myshowland’in adını Türkçeleştirmesinin önümüzdeki yıllarda ‘Uluslararası Türkçe Olimpiyatı’nın sağlayacağı başarıların bir göstergesi olduğunu söyledi. Bilkan ayrıca, “İnsanlar arası iletişimin hız kazandığı günümüzde Türkiye’nin yeni yeni coğrafyalarla tanışıp kaynaşması, Asya, Avrupa, Amerika, Afrika ve Avustralya’da Türkçe öğrenen binlerce öğrencinin mevcudiyeti, Türkçenin dünya dilleri arasında hak ettiği konumu elde edeceğini gösteriyor.” dedi.
ZAMAN